Le sous-titrage de cet épisode à été un peu plus long que de coutume car quelques phrases ont posé problème. Il y a déjà la traduction de la chanson de Patio qui s’avérait indispensable. En effet, comprendre les paroles de la chanson permet d’apprécier le grotesque de la pub. Il faut vraiment que les auteurs de Mad Men tiennent en piètre estime les publicitaires pour laisser imaginer que Don Draper et ses acolytes n’ont pas été horrifiés par la version de Bye Bye Birdie réalisée par Sal Romano. La chanteuse a une voix horrible et le texte est stupide. Comme le dit Roger Sterling, ce n’est pas Ann Margret.
Bref il fallait donc faire une petite traduction de ce texte avec quelques rimes.
Autre problème : Jai Alai. Faut il donner le nom français d’un sport quand une bonne part du dialogue joue sur le terme anglais ? De plus, le mot se prononce Hai alai et Don Draper fait une plaisanterie à ce sujet. A la trappe donc, la pelote basque. Place au Jai Alai, qui est d’ailleurs un sport qui a connu un certain succès dans les années 60 aux Etats-Unis.
J’adore la tête de Campbell lorsque Don casse malencontreusement une vitrine dans le bureau de Lane. Ne maîtrisant pas l’instrument, Don envoie la pelote dans la vitrine qui se brise dans un grand fracas. Or, alors que tout le monde finit par s’en amuser, y-compris Lane, Pete Campbell est tétanisé. Don lui fait peur, c’est évident.
Un autre personnage que Don impressionne est Sal Romano. Ne serait-il pas en train de tomber amoureux de son directeur artistique celui-là ? Son interprétation de <strong>Bye Bye Birdie</strong> devant sa fiancée est terrible… Mais il monte en grade. C’est horrible à écrire mais ne risque-t-il pas de se relâcher et de s’exposer un peu plus ?
Peggy est quant à elle toujours plus proche de la fille moderne et indépendante. Elle apprend. Joan est une sorte de mentor distant pour ce qui est de la modernité. Mais Joan est malheureuse en ménage, ce qui n’est pas le cas de la Norvégienne Peggy Olson, laquelle reçoit dans son bureau au mobilier scandinave, une future colocataire suédoise… Suédoise dont Peggy dira à sa mère qu'elle est norvégienne lors d'une conversation tendue.
Les rapports parents enfants sont en effet au coeur de cet épisode de Mad Men.